7/21/2007

Kosovo oglosi nezaležnost' pomimo rosijsko bitje protiv / Косово оглоси незалежность помимо росијско битје против

20i juli 2007 - Vlada od balkanska provincija Kosovo skazala, čo ona oglosi jednostranna nezaležnost' v 28i november na rozdražnenje za zapadna kapitul'acija na grozba od rosijsko veto v Konsilium od Bezpečnost' od Organizacija od Objedinene Naciji.

(od Gardian Anlimited)

20и јули 2007 - Влада од балканска провинција Косово сказала, чо она оглоси једностранна незалежность в 28и новембер на роздражненје за западна капитульација на грозба од росијско вето в Консилиум од Безпечность од Организација од Објединене Нацији.

(од Гардиан Анлимитед)

7/18/2007

Nadeji dl'a bulgarske medsestri, ktore vročajut sa v dom / Надеји дльа булгарске медсестри, кторе врочајут са в дом

18i juli 2007 - Sudno rešenje, ktore men'a smert' od bulgarske medsestri v Libija na dožitna kara, bilo privitano od Zapad jak krok k ih možliva svoboda.

(od Juron'uz)

18и јули 2007 - Судно решенје, кторе меньа смерть од булгарске медсестри в Либија на дожитна кара, било привитано од Запад јак крок к их можлива свобода.

(од Јуроньуз)

7/17/2007

Buš i pol'ski prezident obron'ajut amerikanska protivraketna obrona / Буш и польски президент оброньајут американска противракетна оброна

16i juli 2007 - Amerikanski prezident Džordž Buš (po angliski George Bush) i pol'ski prezident Leh Kačin'ski (po pol'ski Lech Kaczyński) v ponedelok obron'ali plani od amerikanska protivraketna obrona, protiv ktore Rosija jest' sil'no.

Na stretenje v Beli Dom, Buš nazval plan od protivraketna obrona "simbol od naše želanje rabotat' dl'a mir i bezpečnost'".

(od Internašenal Herald Tribjun)

16и јули 2007 - Американски президент Джордж Буш (по англиски George Bush) и польски президент Лех Качиньски (по польски Lech Kaczyński) в понеделок оброньали плани од американска противракетна оброна, против кторе Росија јесть сильно.

На стретенје в Бели Дом, Буш назвал план од противракетна оброна "симбол од наше желанје работать дльа мир и безпечность".

(од Интернашенал Хералд Трибјун)

7/14/2007

Slovio: tutčas tož fleksibil'ni slovnik / Словио: тутчас тож флексибильни словник

14i juli 2007 -
Nova čerta od Slovio, ktora bila dodana v druga polovina od god 2007, jest' fleksibil'ne gramatika, pravopis i slovnik. To znači, čo Slovio čini možlivo, čobi upotrebjateli upotrebjali - krome standartne - tož nekol'ko alternativne kon`ci ili pravopisne sistemi, čobi ono dostignulo maksimal'na fleksibil'nost' i dozvol'alo i podderžovalo dal'ši rozvijanje od jazik. Nad to Slovio čini možlivo, čobi upotrebjateli upotrebjali ine slova než tamte, ktore su v standartni slovnik od Slovio, za čo on soderža nektore slova, ob ktore ne jest' 100% soglosenje. To čini možlivo ustanovit', s vremeno, ktore slova potrebujut bit' izmenene ili dodane v slovnik od Slovio. Jak liboktori prirodni jazik, Slovio jest' otvoreni projekt, otvoreni jazik, otvoreni dl'a izmenenja i čudže vplivi.

Komentar': Slovianski vibira slova i gramatične čerti maksimal'no ostrožno uže od svoj počatok.

14и јули 2007 -
Нова черта од Словио, ктора била додана в друга половина од год 2007, јесть флексибильне граматика, правопис и словник. То значи, чо Словио чини можливо, чоби употребјатели употребјали - кроме стандартне - тож неколько алтернативне кон`ци или правописне системи, чоби оно достигнуло максимальна флексибильность и дозвольало и поддержовало дальши розвијанје од јазик. Над то Словио чини можливо, чоби употребјатели употребјали ине слова неж тамте, кторе су в стандартни словник од Словио, за чо он содержа некторе слова, об кторе не јесть 100% соглосенје. То чини можливо установить, с времено, кторе слова потребујут бить изменене или додане в словник од Словио. Јак либоктори природни јазик, Словио јесть отворени пројект, отворени јазик, отворени дльа измененја и чудже впливи.

Коментарь: Словиански вибира слова и граматичне черти максимально острожно уже од свој початок.